เนื้อเพลง+แปล NCT 127 - Black Clouds
Woah-oh, yeah
ในวันที่ผมไม่ได้พกร่ม
กลุ่มเมฆสีดำพัดผ่านเหนือหัวผมอย่างกะทันหัน
ฉากหลังที่ผมเห็นช่างเหมือนกับฟิล์มเก่าๆ
ช่วงนี้คุณเป็นยังไงบ้าง? ผมทนต่อไปไม่ไหวแล้ว
ปลายนิ้วที่เคยอบอุ่นกลับเย็นเฉียบ
ราวกับว่าเราอยู่ในความฝัน ความทรงจำที่ห่างไกลออกไป
หยาดฝนที่แต่งแต้มให้พวกเรามีสีสัน
ตอนที่ผมเปียกปอนไปด้วยสีเทา
ในครั้งนั้นที่ผมวาดภาพคุณ
우리 영화는 시작돼
อูรี ยองฮวานึน ชีจักดเว
ภาพยนตร์ของเรากำลังเริ่มต้นขึ้น
มันช่างไร้สีสันเหมือนกับสีของหยดฝน
ในฉากที่กำลังจะถูกเปิดเผย
เมฆสีดำที่กำลังล่องลอยบนท้องฟ้า มันเต็มไปด้วยคุณ
รู้สึกเหมือนจะมีบางอย่างเกิดขึ้น
ในตอนที่ผมหันหลังกลับไป
แววตาของคุณเบิกกว้างเหมือนตกใจ
พอดีกับที่เมฆข้างบนเริ่มเคลื่อนไหว
ผมเอ่ยทักทายคุณด้วยความประหม่า
สัมผัสสุดท้ายของคุณในตอนจบ
เรื่องราวที่ยังคงหลงเหลืออยู่
ในตอนสุดท้ายยังคงดำเนินต่อไป
แม้วันเวลาจะผ่านเลยไป
แต่ช่วงเวลาของคุณกับผมจะไม่จางหาย
ความแตกต่างที่ลึกซึ้งระหว่างคุณและผม
หยาดฝนที่แต่งแต้มให้พวกเรามีสีสัน
ตอนที่ผมเปียกปอนไปด้วยสีเทา
ในครั้งนั้นที่ผมวาดภาพคุณ
우리 영화는 시작돼
อูรี ยองฮวานึน ชีจักดเว
ภาพยนตร์ของเรากำลังเริ่มต้นขึ้น
มันช่างไร้สีสันเหมือนกับสีของหยดฝน
ในฉากที่กำลังจะถูกเปิดเผย
เมฆสีดำที่กำลังล่องลอยบนท้องฟ้า มันเต็มไปด้วยคุณ
คุณและผมที่ติดอยู่ในหนังที่มีแต่สีขาวดำ
แม้ผมจะไม่มีร่มก็ไม่เป็นไร
เพราะตอนนี้ผมได้เจอคุณ
อยากหยุดช่วงเวลาในคืนนี้เอาไว้
ฝนที่เราโอบอุ้มไว้บนไหล่
ตอนที่มันเปียกปอนไปด้วยความทรงจำ
เมื่อมองย้อนกลับไป
หนังเรื่องนั้นของเราจะกลายเป็นนิรันดร์
อยากเดินไปด้วยกัน
ผมอยากเดินเคียงข้างคุณ
เพราะในสายตาของผมยังคงมีแต่คุณมาเสมอ
คุณและผมที่ติดอยู่ในหนังที่มีแต่สีขาวดำ
เมฆสีดำของคุณและผม
Lyrics: winterbriqht
Trans : winterbriqht