เนื้อเพลง+แปล NCT WISH - 3분까진 필요 없어 (3 Minutes)

  • เมษายน 18, 2568
  • By xxx monster
  • 0 Comments

 

เนื้อเพลง+แปล NCT WISH - 3분까진 필요 없어 (3 Minutes)



Our time is runnin' out


얼마 남지 않은 시간

ออลมา นัมจี อันนึน ชีกัน

เหลือเวลาอีกไม่มากแล้วนะ


지금 이 노래가 흘러나오는 순간도

ชีกึม อี โนเรกา ฮึลรอนาโอนึน ซุนกันโด

แม้แต่ช่วงเวลานี้ที่บทเพลงกำลังเล่นอยู่


만약 멸망하면 지구가

มันยัก มอลมังฮามยอน ชีกูกา

หากว่าโลกใบนี้กำลังจะถึงจุดจบ


사과나무 따위보단 지금 이 노래를 너에게 불러주고파

ซากวานามู ตาวีโบดัน ชีกึม อี โนเรรึล นอเอเก บุลรอชูโกพา

แทนที่จะปลูกต้นแอปเปิลอะไรแบบนั้น ผมอยากร้องเพลงนี้เพื่อคุณมากกว่า


Skip that intro, need no outro

ข้าม intro ไปเลย เราไม่ต้องการ outro ด้วย


Burn the bridge and 본론으로

Burn the bridge and บนรนนือโร

เผาท่อน bridge ทิ้งกันเถอะ มาเข้าเรื่องของเรากัน


긴 말 따윈 필요 없고

กิน มัล ตาวิน พิลโย ออบโก

ไม่ต้องมีบทนำยืดยาวให้เสียเวลา


It's my tempo

นี่คือจังหวะของผม


발라드도 클래식도 좋긴 해도

บัลราดือโด คึลเรชิกโด โชกิน เฮโด

เพลงบัลลาดหรือเพลงคลาสสิกมันก็ดีอยู่หรอก


Not my style though

แต่มันไม่ใช่สไตล์ของผม


난 내 style로 말할래

นัน เน style โร มัลฮัลเร

ผมจะบอกคุณในแบบของผมเอง


3분까진 필요 없어 내 맘 전하려면

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ เน มัม ชอนฮารยอมยอน

ไม่ต้องใช้เวลาถึง 3 นาทีหรอก ที่จะสื่อความในใจของผมออกไป


우린 참을성이 없어 

อูริน ชัมมึลซองงี ออบซอ 

เราทั้งคู่คงอดทนถึงช่วงเวลานั้นไม่ไหว


너도 똑같다면

นอโด ตกกัทดามยอน

และถ้าคุณเองก็รู้สึกเหมือนกัน


(Yeah, yeah, yeah, yeah)


이런 나의 메시지를 네게 보내기엔 충분해

อีรอน นาเอ เมชีจีรึล เนเก โบเนกีเอน ชุงบุนเน

มันเพียงพอแล้วที่จะสื่อข้อความจากผมไปถึงคุณ


3분까진 필요 없어 내 맘 전하려면

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ เน มัม ชอนฮารยอมยอน

ไม่ต้องใช้เวลาถึง 3 นาทีหรอก ที่จะสื่อความในใจของผมออกไป


3분까진 필요 없어

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ

ไม่จำเป็นต้องถึง 3 นาทีหรอก


(I need you right now)


3분까진 필요 없어

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ

ไม่จำเป็นต้องถึง 3 นาทีหรอก


(I need you right now)


Skip the info 마이크를 줘

Skip the info มาอีคือรึล ชวอ

ข้ามรายละเอียดยิบย่อยพวกนั้นไป แล้วส่งไมค์มาให้ผมที


Turn the beat up 크게 틀어

Turn the beat up คือเก ทือรอ

เพิ่มเสียงให้ดังขึ้น เพิ่มจังหวะขึ้นอีก


집중하고 지금부터 들어봐줘

ชิบชุงฮาโก ชีกึมบูทอ ดือรอบวาจวอ

อย่าสนใจเสียงรบกวนพวกนั้น แล้วตั้งใจฟังผมนะ


복잡한 건 관심 없어

บกชิบฮัน กอน กวาชิม ออบซอ

เรื่องซับซ้อนแบบนั้นผมไม่ถนัดเท่าไหร่


틀렸다고 뭐라 해도

ทึลรยอทดาโก มวอรา เฮโด

ถึงใครจะบอกว่ามันผิด ผมก็ไม่สนใจ


난 내 style로 말할래

นัน เน style โร มัลฮัลเร

เพราะผมจะบอกคุณในแบบของผมเอง


3분까진 필요 없어 내 맘 전하려면

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ เน มัม ชอนฮารยอมยอน

ไม่ต้องใช้เวลาถึง 3 นาทีหรอก ที่จะสื่อความในใจของผมออกไป


우린 참을성이 없어 

อูริน ชัมมึลซองงี ออบซอ 

เราทั้งคู่คงอดทนถึงช่วงเวลานั้นไม่ไหว


너도 똑같다면

นอโด ตกกัทดามยอน

และถ้าคุณเองก็รู้สึกเหมือนกัน


(Yeah, yeah, yeah, yeah)


이런 나의 메시지를 네게 보내기엔 충분해

อีรอน นาเอ เมชีจีรึล เนเก โบเนกีเอน ชุงบุนเน

มันเพียงพอแล้วที่จะสื่อข้อความจากผมไปถึงคุณ


3분까진 필요 없어 내 맘 전하려면

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ เน มัม ชอนฮารยอมยอน

ไม่ต้องใช้เวลาถึง 3 นาทีหรอก ที่จะสื่อความในใจของผมออกไป


3분까진 필요 없어

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ

ไม่จำเป็นต้องถึง 3 นาทีหรอก


Tickin' like a bomb 언제 터질지 몰라

Tickin' like a bomb ออนเจ ทอชิลจี มลรา

เสียงนาฬิกาก็เหมือนระเบิด ที่ไม่รู้ว่าผมจะระเบิดมันออกมาเมื่อไหร่


그게 뭐가 됐던 간 마음 아니면 심장 huh

คือเก มวอกา ดเวซตอน กัน มาอึม อานีมยอน ชิมจัง huh

ไม่หัวใจก็สมอง แต่ไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม


Chitty chitty bang 비켜비켜 빨랑

Chitty chitty bang บีคยอบีคยอ ปัลรัง

Chitty chitty bang คนอื่นน่ะ ช่วยหลีกไปให้พ้นทางของผมที

** Chitty chitty bang เป็นการอ้างอิงถึงเสียงที่คล้ายกับการระเบิดหรือการยิงออกไป


Turn the music up high 세게 밟아 엑셀

Turn the music up high เซเก บัลพา เอกเซล

เพิ่มเสียงเพลงให้ดังขึ้นอีก เหยียบคันเร่งไปให้สุด


멈춤 없이 달려 우리에겐 좁아 이 세계

มอมชุม ออบชี ดัลรยอ อูรีเอเกน โชบา อี เซกเย

วิ่งต่อไปอย่าหยุด โลกใบนี้มันเล็กเกินไปสำหรับพวกเรา


뭐든 가능해 망설이는 거야 (대체 왜)

มวอดึน กานึงเง มังซอรีนึน กอยา (เกเช เว)

อะไรๆก็เกิดขึ้นได้ทั้งนั้น อย่ามัวแต่ลังเลเลย


남들 시선 따위 무시하고 갈래 (패스해)

นัมดึล ชีซอน ตาวี มูชีฮาโก กัลเร (เพซือเฮ)

มองข้ามทุกสายตาที่จับจ้องเรา แล้วไปกันต่อเถอะ (ไม่ต้องไปสนใจ)


내 사전에는 없어 한계

เน ซาจอนเนนึน ออบซอ ฮันกเย

เพราะผมไม่รู้จักคำว่าขีดจำกัดยังไงล่ะ


발라드도 클래식도 좋긴 해도

บัลราดือโด คึลเรชิกโด โชกิน เฮโด

เพลงบัลลาดหรือเพลงคลาสสิกมันก็ดีอยู่หรอก


Not my style though

แต่มันไม่ใช่สไตล์ของผม


난 내 style로 말할래

นัน เน style โร มัลฮัลเร

ผมจะบอกคุณในแบบของผมเอง


3분까진 필요 없어 내 맘 전하려면 (yeah, yeah)

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ เน มัม ชอนฮารยอมยอน

ไม่ต้องใช้เวลาถึง 3 นาทีหรอก ที่จะสื่อความในใจของผมออกไป


(내 맘을 전할래)

เน มัมมึล ชอนฮัลเร

(ที่จะสื่อความในใจของผมออกไป)


우린 참을성이 없어

อูริน ชัมมึลซองงี ออบซอ 

เราทั้งคู่คงอดทนถึงช่วงเวลานั้นไม่ไหว


너도 똑같다면 (똑같다면)

นอโด ตกกัทดามยอน (ตกกัทดามยอน)

และถ้าคุณเองก็รู้สึกเหมือนกัน


이런 나의 메시지를 네게 보내기엔 충분해

อีรอน นาเอ เมชีจีรึล เนเก โบเนกีเอน ชุงบุนเน

มันเพียงพอแล้วที่จะสื่อข้อความจากผมไปถึงคุณ


3분까진 필요 없어 내 맘 전하려면 (전하려면)

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ เน มัม ชอนฮารยอมยอน (ชอนฮารยอมยอน)

ไม่ต้องใช้เวลาถึง 3 นาทีหรอก ที่จะสื่อความในใจของผมออกไป


3분까진 필요 없어

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ

ไม่จำเป็นต้องถึง 3 นาทีหรอก


(I need you right now)


3분까진 필요 없어

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ

ไม่จำเป็นต้องถึง 3 นาทีหรอก


(I need you right now)


3분까진 필요 없어

ซัมบุนกาจิน พิลโย ออบซอ

ไม่จำเป็นต้องถึง 3 นาทีหรอก


Lyrics: winterbriqht 

Trans : winterbriqht 





You Might Also Like

0 ความคิดเห็น