เนื้อเพลง+แปล DOYOUNG - 늦은 말 (Promise)
- พฤษภาคม 15, 2569
- By xxx monster
- 0 Comments
เนื้อเพลง+แปล DOYOUNG - 늦은 말 (Promise)
사랑해 이 한마디
ซารังเฮ อี ฮันมาดี
เพียงคำๆเดียว คำว่าผมรักคุณ
어려워 주지 못한 채
ออรยอวอ ชูจี มททัน แช
แต่ผมกลับกลัวเกินกว่าจะพูดออกไป
함께 걸었던
ฮัมเก กอรอทตอน
พวกเราที่เคยเดินเคียงข้างกันเสมอ
시간을 멈추려는 게
ชีกันนึล มอมชูรยอนึน เก
ผมพยายามหวงแหนช่วงเวลาเหล่านั้นเอาไว้
후회로 남아 오늘도
ฮูฮเวโร นามา โอนึลโด
และจนถึงวันนี้ ผมยังคงนึกเสียใจกับมันอยู่
내겐 너란 그 계절
เนเกน นอรัน คือ กเยจอล
ในฤดูกาลนั้น ที่คุณก้าวเข้ามาหาผม
없었더라면
ออบซอทตอนรามยอน
หากมันไม่เคยเกิดขึ้นเลย
꽃 피던 순간도 끝내 몰랐을 거야
กช พีตอน ซุนกันโด กึทแน มลรัทซึล กอยา
ผมคงไม่มีวันรู้ว่าดอกไม้เวลาเบ่งบานมันสวยงานแค่ไหน
내겐 너뿐이니까
เนเกน นอปุนนีนีกา
เพราะสำหรับผม มันต้องเป็นคุณเท่านั้น
하고픈 말이 많아
ฮาโกพึน มารี มันนา
มีอีกหลายถ้อยคำที่ผมอยากจะบอกคุณ
좀 더 늦기 전에
ชม ทอ นึทกี ชอเน
ก่อนที่มันจะสายเกินไป
이제는 모두 전할게
อีเจนึน โมดู ชอนัลเก
ตอนนี้ผมจะบอกกับคุณทุกอย่างเอง
널 사랑해라는 그 말
นอล ซารังแฮรานึน คือ มัล
คำว่า “ผมรักคุณ”
너 없인 안 된다는 말
นอ ออบชิน อัน ดเวนดานึน มัล
“ผมอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ”
내겐 다 처음이라서
เนเกน ดา ชออือมีราซอ
ถ้อยคำเหล่านั้นเป็นสิ่งใหม่สำหรับผมเหมือนกัน
참고 아껴왔는데
ชัมโก ออกยอวัทนึนเด
ผมจึงอยากเก็บมันไว้คนเดียว
조금 늦었단 걸 알지만
โชกึม นือจอทตอน กอท อัลจีมัน
ผมรู้ว่าบางทีมันอาจจะสายเกินไป
이제는 말하고 싶어
อีเจนึน มาราโก ชิบพอ
แต่ตอนนี้ผมควรต้องพูดออกไปได้แล้ว
기다려줘서 고마워
กีดารยอจวอซอ โคมาวอ
ขอบคุณนะที่ยังเฝ้ารอผมอยู่
사랑해 너를 사랑해
ซารังแฮ นอรึล ซารังแฮ
ผมรักคุณ รักคุณคนเดียว
내 실수였나 봐
เน ซิลซูยอทนา บวา
บางทีมันคงเป็นความผิดของผมเอง
내 고집이었나 봐
เน โกจีบีออทนา บวา
หรือบางทีมันอาจเป็นเพราะทิฐิในใจผม
오 날 바라보는 널 놓쳤나 봐 미련하게
โอ นัล พาราโบนึน นอล โนชยอทนา บวา มีรยอนาเก
เลยทำให้สายตาของคุณที่เคยมองแค่ผมหายไปอย่างโง่งม
후회는 날이 지날수록 더 커져만 가
ฮูฮเวนึน นารี ชีนัลซูรก ดอ คอจยอมัน กา
ความเสียใจนี้ยิ่งพอกพูนขึ้นในทุกๆวันที่ผ่านไป
못다 한 그 마음에
มทตา ฮัน คือ มาอือเม
สำหรับทุกสิ่งที่ผมไม่เคยได้มอบมันให้คุณ
널 잃을까 두려워
นอล อีรึลกา ทูรยอวอ
ผมกลัวเหลือเกินว่าจะเสียคุณไป
널 사랑해라는 그 말
นอล ซารังแฮรานึน คือ มัล
คำว่า “ผมรักคุณ”
너 없인 안 된다는 말
นอ ออบชิน อัน ดเวนดานึน มัล
“ผมอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ”
내겐 다 처음이라서
เนเกน ดา ชออือมีราซอ
ถ้อยคำเหล่านั้นเป็นสิ่งใหม่สำหรับผมเหมือนกัน
참고 아껴왔는데
ชัมโก ออกยอวัทนึนเด
ผมจึงอยากเก็บมันไว้คนเดียว
조금 늦었단 걸 알지만
โชกึม นือจอทตอน กอท อัลจีมัน
ผมรู้ว่าบางทีมันอาจจะสายเกินไป
이제는 말하고 싶어
อีเจนึน มาราโก ชิบพอ
แต่ตอนนี้ผมควรต้องพูดออกไปได้แล้ว
기다려줘서 고마워
กีดารยอจวอซอ โคมาวอ
ขอบคุณนะที่ยังเฝ้ารอผมอยู่
사랑해 너를 사랑해
ซารังแฮ นอรึล ซารังแฮ
ผมรักคุณ รักคุณคนเดียว
함께 걷던 시간 속에
ฮัมเก กอดตอน ชีกัน โซเก
ในช่วงเวลาที่เราเคยเดินไปด้วยกัน
네가 새긴 흔적들은
นีกา แซกิน ฮึนจอกดือรึน
ร่องรอยที่คุณทิ้งไว้ให้ผมนั้น
지워지지 않을 테니까
ชีวอจีจี อานึล เทนีกา
จะไม่มีวันจางหายไป
날 품에 안아주는 게
นัล พุมเม อานาจูนึน เก
การที่ได้โอบกอดผมไว้ในอ้อมแขนของคุณ
늘 바랬던 일이라고
นึล พาแรทตอน อีรีราโก
คือสิ่งที่คุณปรารถนามาตลอด
수없이 말해준 네게
ซูออบชี มาเรจุน เนเก
คุณเคยพูดกับผมแบบนั้นหลายต่อหลายครั้ง
내 맘 모두 전할래
เน มัม โมดู ชอนัลเร
และตอนนี้ ผมจะปล่อยทุกความในใจของผมออกไป
널 사랑해라는 그 말
นอล ซารังแฮรานึน คือ มัล
คำว่า “ผมรักคุณ”
영원을 약속한단 말
ยองวอนึล ยักซกฮันดัน มัล
และคำสัญญาว่ามันจะเป็นเช่นนั้นตลอดไป
항상 내 곁에 있어 줘
ฮังซัง เน คยอทเท อิทซอ จวอ
ช่วยอยู่เคียงข้างผมแบบนี้
이 맘 전할 수 있게
อี มัม ชอนัล ซู อิทเก
เพื่อให้หัวใจของผมส่งไปถึงคุณได้
조금 늦었단 걸 알지만
โชกึม นือจอทตอน กอท อัลจีมัน
ผมรู้ว่าบางทีมันอาจจะสายเกินไป
이제는 말하고 싶어
อีเจนึน มาราโก ชิบพอ
แต่ตอนนี้ผมควรต้องพูดออกไปได้แล้ว
영원히 변하지 않아
ยองวอนี บยอนนาจี อันนา
ว่าหัวใจของผมจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
사랑해 오직 너만을
ซารังแฮ โอจิก นอมานึล
ผมรักคุณ รักคุณคนเดียว
사랑해 이 한마디
ซารังเฮ อี ฮันมาดี
เพียงคำๆเดียว คำว่าผมรักคุณ
너에게 남겨놓은 채
นอเอเก นัมกยอโนอึน แช
ผมจะฝากมันไว้กับคุณ ณ ที่ตรงนี้
함께 걸었던 시간을 잠시 멈추고
ฮัมเก กอรอทตอน ชีกันนึล ชัมชี มอมชูโก
ผมจะหยุดช่วงเวลาที่เราเดินเคียงข้างกันเอาไว้
기다릴게 오늘도
กีดาริลเก โอนึลโด
แม้แต่ในวันนี้ ผมก็ยังคงเฝ้ารอคุณอยู่
Thai lyrics : winterbriqht
Thai trans : winterbriqht

0 Comments