เนื้อเพลง+แปล NCT WISH - Ode to Love
- พฤษภาคม 06, 2569
- By xxx monster
- 0 Comments
เนื้อเพลง+แปล NCT WISH - Ode to Love
Du du ru du, du du ru du
Du du ru du, du du ru du
Not in my, not in my, not in my zone
빈틈없이 내린 blind, 빛을 잃은 채로 hide
บินทึมออบชี เนริน blind บีชึล อิลฮึน เชโร hide
ความมืดปกคลุมจนไม่มีช่องว่าง เมื่อสูญเสียแสงสว่าง ผมจึงทำได้เพียงซ่อนตัว
Not in my, not in my, not in my mind, no
차게 식어버린 맘, 안아주고 싶어 다, oh
ชาเก ชีกอบอริน มัม อานาจูโก ชีพอ ดา oh
หัวใจที่เคยด้านชา ตอนนี้ผมอยากโอบกอดทุกสิ่งเอาไว้
Shall we, shall we
마음속 깊이 깊이
มาอึมซก กีพี กีพี
ส่วนลึกในหัวใจของผม
가득히 찬 selfish, 바다 너머 던져 놓아
กาดึกฮี ชัน selfish, บาดา นอมอ ดอนจยอ โนอา
ความเห็นแก่ตัวลึกๆข้างในนั้น ผมจะปล่อยมันลอยทิ้งไปในทะเล
이젠 bye, bye
อีเจน bye, bye
ตอนนี้ ได้เวลาโบกมือลาแล้ว
말툰 찌르지 않게 그려내 circle (yeah)
มัลทุน จีรือจี อันเก คือรยอเน circle (yeah)
ค่อยๆร่างคำพูดเหล่านั้นออกมาเป็นวงกลมอย่างอ่อนโยน
모서린 다 지워내, 우리
โมซอริน ดา จีวอเน อูรี
ลบทุกมุมอันแหลมคมของพวกเราออกไป
날 선 세상, one way 연결해
นัล ซอน เซซัง one way ยอนกยอลเฮ
โลกที่เคยแหลมคมนี้ เรามาเชื่อมมันจนกลายเป็นเส้นทางเดียวกันเถอะ
Shall we change? Oh
เรามาลองเปลี่ยนมันกันดูไหม?
Oh, 희미했던 너와 나의 voice
Oh ฮึยมีเฮทดอน นอวา นาเอ voice
เสียงของเราสองคนที่เคยเลือนลาง
가까워져 가
กากาวอจยอ กา
ตอนนี้เริ่มเข้าใกล้กันเรื่อยๆแล้ว
마음 위로 작은 바람 실어
มาอึม วีโร จากึน พารัม ชีรอ
เหมือนมีสายลมพัดผ่านหัวใจผมเบาๆ
하나가 된 이 선율이 아름다워 (아름다워)
ฮานากา ดเวน อี ซอนยูรี อารึมดาวอ (อารึมดาวอ)
ท่วงทำนองที่รวมกันจนกลายเป็นหนึ่งเดียวนี้ช่างสวยงาม
We sing for love
เราต่างร้องเพลงนี้ด้วยความรัก
Listen up, 세상 모든 다정함
Listen up เซซัง โมดึน ดาจองฮัม
ลองฟังให้ดีๆ ความอ่อนโยนทั้งหมดที่มีบนโลกใบนี้
넘치도록 담은 이 노래
นอมชีโดรก ดามึน อี โนเร
ถูกใส่ไว้ในบทเพลงนี้จนเอ่อล้น
We sing for love
พวกเราร้องเพลงเพื่อความรัก
어느새 우리 사이 가득 차
ออนือเซ อูรี ซาอี กาดึก ชา
ในตอนนี้ มันกำลังเติมเต็มช่องว่างระหว่างเรา
소리 높여봐, touch the sky
โซรี นพยอบวา touch the sky
ส่งเสียงให้ดังขึ้นอีก จนส่งไปถึงท้องฟ้า
Du du ru du, du du ru du
Du du ru du, du du ru du
Du du ru du, du du ru du
Du du ru du, du du ru du
같은 속도로
กัททึน ซกโดโร
ในจังหวะเดียวกัน
어느새 맞춰져 가는 flow
ออนือเซ มัทชวอจยอ กานึน flow
ตอนนี้ flow ของพวกเราเข้ากันดีเป็นหนึ่งเดียวแล้ว
I want it more, 네게 건넨 모든 words
I want it more เนเก กอนเนน โมดึน words
ผมต้องการมันมากกว่านี้ ทุกถ้อยคำที่ผมมอบให้คุณ
그 안에 my love 다 채워 놨어
คือ อาเน my love ดา เชวอ นวัทซอ
ผมใส่ความรักทั้งหมดของผมลงไปในนั้นแล้ว
Sing high (yeah)
ร้องให้สุดเสียง
목소리를 높여
มกโซรีรึล นพยอ
ส่งเสียงออกมาให้ดังกว่านี้
나를 따라, make it, oh, sheesh
นารึล ตารา make it, oh, sheesh
ตามผมมาเถอะ มาสร้างมันด้วยกัน
부르는 콧노래, du du ru du
บูรือนึน คทโนเร du du ru du
ฮัมเพลงนี้ไปด้วยกันเบาๆ du du ru du
That's right
Oh (yeah), 너를 울게 하는 하루도 (you know)
Oh (yeah), นอรึล อุลเก ฮานึน ฮารูโด (you know)
ในบางวันที่อาจทำให้คุณต้องเสียน้ำตา (รู้ไหม)
지나갈 거야 (oh)
จีนากัล กอยา (oh)
แต่ในที่สุดมันก็จะผ่านไป
Life is bitter but we're getting sweeter (uh)
ถึงแม้ชีวิตจะดูขมขื่น แต่พวกเราจะค่อยๆหวานขึ้นเรื่อยๆ
번져간 너의 미소가 아름다워 (아름다워, 아름다워, ooh!)
บอนจยอกัน นอเอ มีโซกา อารึมดาวอ (อารึมดาวอ อารึมดาวอ ooh!)
รอยยิ้มที่แสนเปล่งประกายของคุณ มันสวยงามมากเลยนะ
We sing for love
เราต่างร้องเพลงนี้ด้วยความรัก
Listen up, 세상 모든 다정함
Listen up เซซัง โมดึน ดาจองฮัม
ลองฟังให้ดีๆ ความอ่อนโยนทั้งหมดที่มีบนโลกใบนี้
넘치도록 담은 이 노래
นอมชีโดรก ดามึน อี โนเร
ถูกใส่ไว้ในบทเพลงนี้จนเอ่อล้น
We sing for love
พวกเราร้องเพลงเพื่อความรัก
어느새 우리 사이 가득 차
ออนือเซ อูรี ซาอี กาดึก ชา
ในตอนนี้ มันกำลังเติมเต็มช่องว่างระหว่างเรา
소리 높여봐, touch the sky
โซรี นพยอบวา touch the sky
ส่งเสียงให้ดังขึ้นอีก จนส่งไปถึงท้องฟ้า
눈을 감아, 두 귀를 기울이면
นุนนึล กัมมา ดู กวีรึล กีอูรีมยอน
ลองหลับตาลงสิ ถ้าคุณลองตั้งใจฟังดีๆ
울리는 melody
อุลรีนึน melody
จะได้ยินท่วงทำนองที่กำลังก้องกังวาน
봐 진심이 맞닿을 때, feeling brand new
บวา ชินชีมี มัทดาอึล เต feeling brand new
ดูสิ ตอนที่หัวใจของเราสัมผัสกัน รู้สึกเหมือนค้นพบสิ่งใหม่
다정이란 one track
ดาจองอีรัน one track
ความใจดี มันก็เหมือนเส้นทางสายเดียว
We keep singing all day (oh yeah)
และพวกเราจะร้องเพลงนี้ด้วยกันไปตลอดทั้งวัน
너와 나의 노래가
นอวา นาเอ โนเรกา
บทเพลงนี้ของคุณกับผม
세상 가득 퍼져가
เซซัง กาดึก พอจยอกา
จะก้องกังวานไปทั่วทั้งโลก
We sing for love
เราต่างร้องเพลงนี้ด้วยความรัก
Listen up, 세상 모든 다정함
Listen up เซซัง โมดึน ดาจองฮัม
ลองฟังให้ดีๆ ความอ่อนโยนทั้งหมดที่มีบนโลกใบนี้
넘치도록 담은 이 노래
นอมชีโดรก ดามึน อี โนเร
ถูกใส่ไว้ในบทเพลงนี้จนเอ่อล้น
We sing for love
พวกเราร้องเพลงเพื่อความรัก
어느새 온 세상에 가득 차
ออนือเซ อน เซซังเง กาดึก ชา
ในตอนนี้ มันกำลังเติมเต็มไปทั่วทั้งโลกใบนี้แล้ว
소리 높여봐 (sing for love), touch the sky
โซรี นพยอบวา (sing for love) touch the sky
ส่งเสียงให้ดังขึ้นอีก จนส่งไปถึงท้องฟ้า
Du du ru du, du du ru du (du du)
Du du ru du, du du ru du (yeah)
Du du ru du, du du ru du (yeah, uh)
Du du ru du, du du ru du (oh, yeah)
Du du ru du, du du ru du
Du du ru du, du du ru du
Thai lyrics : winterbriqht
Thai trans : winterbriqht

0 Comments