เนื้อเพลง+แปล WAYV - BE ALRIGHT (未来电台)
- พฤษภาคม 26, 2569
- By xxx monster
- 0 Comments
เนื้อเพลง+แปล WAYV - BE ALRIGHT (未来电台)
Yeah
Oh, yeah
Oh, whoa
這漫長的等待就像是飛行
เจ้อ ม่านฉาง เตอ เติ่งไต้ จิ้ว เซี่ยง ซื่อ เฟยสิง
การรอคอยที่แสนยาวนานนี้ก็เหมือนกับการบิน
心會更清楚 我們的腳步更靠近
ซิน ฮุ้ย เกิ้ง ชิ่งฉู่ หว่อเหมิน เตอ เจี่ยวปู้ เกิ้ง เข้าจิ้น
หัวใจของเราจะชัดเจนขึ้น และก้าวของเราก็จะยิ่งใกล้กันมากขึ้น
所有劇情的意外 更迭下一個未來
สัวโหยว จิ้วฉิง เตอ อี้ไหว้ เกิ้งเตี๊ย เซี่ย อีเก้อ เว้ยไหล
เหตุบังเอิญทั้งหมดจะเปลี่ยนแปลงอนาคตข้างหน้า
存在星與海之間的憧憬
ฉุนจ้าย ซิง หยู่ว ฮ่าย จือ เจียน เตอ ฉงจิ่ง
ความโหยหาระหว่างดวงดาวกับทะเลยังคงมีอยู่
我們的默契撞擊 destiny
หว่อเมิน เตอ โม่ชี่ จ้วงจี๋ Destiny
เรารู้ดีแก่ใจว่ามันขัดแย้งกับโชคชะตา
從不孤單的等待 時間證明無可取代 (yeah)
ฉง ปู้ กูตาน เตอ เติ่งไต้ สือเจียน เจิ้งหมิง หวู เค้อ ชวี่ไต้ (yeah)
การรอคอยที่ไม่เคยเหงา กาลเวลาก็ไม่อาจทดแทนได้
Yeah 找到你 笑容的頻率 (yeah-yeah)
Yeah จ่าวต้าว หนี่ เสี้ยวหลง เตอ ผิงหลี่ว (yeah-yeah)
ผมค้นหาความถี่ของรอยยิ้มคุณเจอแล้วล่ะ
You and me 不斷線的距離
You and me ปู้ต้วน เตอ จิ้วหลี
คุณและผม จะเดินบนทางที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Like, oh-oh
Like, oh-oh
沿途飛行到未來 We don't have to say goodbye
เหยียนถู เฟยสิง ต้าว เว้ยหลาย We don't have to say goodbye
บินไปสู่อนาคตไปพร้อมๆกัน เราไม่จำเป็นต้องบอกลากันและกัน
繞著你而存在 (we gon' be alright)
เล่าเจอ หนี่ เอ๋อ ฉุนจ้าย (We gon' be alright)
ผมจะอยู่ข้างๆคุณ (เราจะไม่เป็นไร)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
ทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง
You don't need to walk this lonely road
คุณไม่จำเป็นต้องเดินไปตามถนนอันโดดเดี่ยวนี้อีกแล้ว
陪你跨越日升和月落
เผย หนี่ คั่วเยว่ ยื่อ เซิง เหอ เยว่ หลั่ว
ผมจะร่วมเดินทางไปกับคุณ ตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นจนกระทั่งพระอาทิตย์ตกดิน
從未知到未來 (we gon' be alright)
ฉง เว้ยจื่อ ต้าว เว้ยหลาย (We gon' be alright)
จากสิ่งที่ไม่รู้ไปสู่อนาคต (เราจะไม่เป็นไร)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
ทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง
等待日出的邂逅 漫長夜不再 no more
เติ่งไต้ ยื่อ ชู เตอ เซี่ยโห่ว ม่านฉาง เย่ ปู้ จ้าย No more
รอคอยพระอาทิตย์ขึ้น ไม่มีอีกแล้วค่ำคืนที่ยาวนาน
夢醒後不是盡頭 whatever happened is my all
เมิ้ง สิ่งโห่ว ปู้ซื่อ จิ้นโถ Whatever happened is my all
ทุกอย่างยังไม่สิ้นสุดหลังจากตื่นจากความฝัน อะไรก็ตามที่เกิดขึ้นคือทั้งหมดของผม
每一步更靠近的約定 把努力兌現為夢的名
เหม่ย อีปู้ เกิ้ง ข้าวจิ้น เตอ เยติ้ง ป่า หนู่ลี่ ตุ้ยเสี้ยน เว้ย เมิ้ง เตอ หมิง
สัญญาว่าจะเข้าใกล้ทุกย่างก้าว เปลี่ยนความพยายามของคุณให้เป็นชื่อความฝันของคุณ
打開地圖 不在意路會不會太險阻
ต่าไค ตี้ถู ปู้ จ้ายอี้ ลู่ ฮุ้ย ปู๋ ฮุ้ย ไท่ เซี่ยนจู่
เปิดแผนที่และไม่ต้องสนใจว่าทางข้างหน้าจะอันตรายเกินหรือเปล่า
What do I say? How do I save this all time low, low, low, low?
ผมจะพูดอะไร ผมจะช่วยอะไรได้บ้าง ในช่วงเวลาที่แสนจะเหนื่อยหน่ายนี้
Just wanna let you know, know, know, know, oh
ผมแค่อยากจะให้คุณรู้ว่า
Yeah 找到你 笑容的頻率 (yeah-yeah)
Yeah จ่าวต้าว หนี่ เสี้ยวหลง เตอ ผิงหลี่ว (yeah-yeah)
ผมค้นหาความถี่ของรอยยิ้มคุณเจอแล้วล่ะ
You and me 不斷線的距離
You and me ปู้ต้วน เตอ จิ้วหลี
คุณและผม จะเดินบนทางที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Like, oh-oh
Like, oh-oh
沿途飛行到未來 We don't have to say goodbye
เหยียนถู เฟยสิง ต้าว เว้ยหลาย We don't have to say goodbye
บินไปสู่อนาคตไปพร้อมๆกัน เราไม่จำเป็นต้องบอกลากันและกัน
繞著你而存在 (we gon' be alright)
เล่าเจอ หนี่ เอ๋อ ฉุนจ้าย (We gon' be alright)
ผมจะอยู่ข้างๆคุณ (เราจะไม่เป็นไร)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
ทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง
You don't need to walk this lonely road
คุณไม่จำเป็นต้องเดินไปตามถนนอันโดดเดี่ยวนี้อีกแล้ว
陪你跨越日升和月落
เผย หนี่ คั่วเยว่ ยื่อ เซิง เหอ เยว่ หลั่ว
ผมจะร่วมเดินทางไปกับคุณ ตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นจนกระทั่งพระอาทิตย์ตกดิน
從未知到未來 (we gon' be alright)
ฉง เว้ยจื่อ ต้าว เว้ยหลาย (We gon' be alright)
จากสิ่งที่ไม่รู้ไปสู่อนาคต (เราจะไม่เป็นไร)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
ทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง
Look 時間在不停地走著 串連的心始終熱著
Look สือเจียน จ้าย ปู้ ถิง เตอ โจ่วเจอ ช่วง เหลียน เตอ ซิน สื่อจง เย่อเจอ
ดูสิ เวลายังคงเดินต่อไป และหัวใจที่เชื่อมโยงกันระหว่างเราก็ยังอบอุ่นอยู่เสมอ
我想帶你翱翔 俯瞰未來更閃爍的時刻
หว่อ เสี่ยง ไต้ หนี่ โอ๋เสียง ฟูวคั่น เว้ยไหล เกิ้ง ซ่านซั่ว เตอ สือเค้อ
ผมอยากจะพาคุณทะยานขึ้นไป และมองเห็นช่วงเวลาที่สดใสในอนาคต
頻率融解時空間隔 將你我連接此刻
ผินหลู่ว หลงเจี่ย สือคง เจี้ยนเก๊อ เจียง หนี่ หว่อ เหลียนเจีย ชรื่อเค้อ
ความถี่ละลายระยะห่างระหว่างเราและพื้นที่ เชื่อมสัมพันธ์ระหว่างคุณและผม
You and me together 閃耀瞬間 永遠記得
You and me together ซ่านเย้า ซุ้นเจียน หย่งหย่วน จี้เต่อ
คุณและผมอยู่ด้วยกัน และช่วงเวลาที่สดใสจะถูกจดจำตลอดไป
Oh-oh 未來的輪廓更清楚
Oh, hoh เว้ยไหล เตอ หลุนคั่ว เกิ้ง ฉิงฉู่ว
อนาคตของเราชัดเจนยิ่งขึ้น
You're the puzzle piece I can't lose
คุณคือชิ้นส่วน ที่ผมไม่อาจสูญเสียไปได้
You're the only one I need
คุณคือคนเดียวที่ผมต้องการ
Wanna spend all my time with you (ooh)
และอยากใช้เวลาทั้งหมดกับคุณ
沿途飛行到未來 We don't have to say goodbye
เหยียนถู เฟยสิง ต้าว เว้ยหลาย We don't have to say goodbye
บินไปสู่อนาคตไปพร้อมๆกัน เราไม่จำเป็นต้องบอกลากันและกัน
繞著你而存在 (we gon' be alright)
เล่าเจอ หนี่ เอ๋อ ฉุนจ้าย (We gon' be alright)
ผมจะอยู่ข้างๆคุณ (เราจะไม่เป็นไร)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
ทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง
You don't need to walk this lonely road
คุณไม่จำเป็นต้องเดินไปตามถนนอันโดดเดี่ยวนี้อีกแล้ว
陪你跨越日升和月落
เผย หนี่ คั่วเยว่ ยื่อ เซิง เหอ เยว่ หลั่ว
ผมจะร่วมเดินทางไปกับคุณ ตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นจนกระทั่งพระอาทิตย์ตกดิน
從未知到未來 (we gon' be alright)
ฉง เว้ยจื่อ ต้าว เว้ยหลาย (We gon' be alright)
จากสิ่งที่ไม่รู้ไปสู่อนาคต (เราจะไม่เป็นไร)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
ทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง
We gon' be, (yeah) we gon' be alright, yeah-yeah
We gon' be, (yeah) we gon' be alright, yeah-yeah (whoa)
We gon' be, we gon' be alright, yeah-yeah
We gon' be, (oh-whoa) we gon' be alright (oh)
Thai lyrics : Nichy25
Thai trans : Subson99s

0 Comments