เนื้อเพลง+แปล Jaehyun - Dandelion

  • กรกฎาคม 08, 2568
  • By xxx monster
  • 0 Comments


เนื้อเพลง+แปล Jaehyun - Dandelion



Dandelion in the sky

ดอกแดนดิไลออนที่ลอยอยู่บนท้องฟ้า


Hard to see when the sun is in my eyes

ยากที่จะมองเห็น ตอนที่แสงแดดส่องเข้ามาที่ดวงตา


Call it blind

เหมือนกับคนตาบอด


너는 왜 덩그러니 길가에?

นอนึน เว ดองคือรอนี กิลกาเอ?

ทำไมคุณถึงยืนอยู่เพียงลำพังล่ะ


We'll be great either way

ไม่ว่าแบบไหนเราก็จะไปได้ดีทั้งนั้น


오 속삭인 순간 My oh my

โอ ซนชากิน ซุนกัน My oh my

ตอนที่คุณเข้ามากระซิบแผ่วเบาว่าคุณเป็นของผม


Flyin' high

ผมราวกับล่องลอยได้


You're my little dandelion

คุณเป็นเหมือนกับดอกแดนดิไลออนของผม


반짝인 눈빛 아래 dancing

บันจากิน นุนบิช อาเร dancing

สายตาเป็นประกาย ตอนที่เรากำลังเต้นรำ


Spitting poetry like a romantic

ร้อยเรียงคำว่ารักราวกับบทกวี


For you I'll buy a boat across the Atlantic

เพื่อคุณแล้ว ผมจะซื้อเรือเพื่อข้ามมหาสมุทร Atlantic


Sinking to the bottom, get the keys to Atlantis

ดำดิ่งสู่ก้นทะเล เพื่อไขกุญแจสู่ Atlantis


There's no place I'd rather be than which you're sitting next to me

ไม่มีที่ใดบนโลกที่ผมต้องการอยู่ มากไปกว่าที่ตรงนั้น ที่มีคุณอยู่ข้างผม


'Cause you give me my gravity

เพราะคุณทำให้ผมรู้สึกมั่นคง 


You pull me back through

คนที่คอยดึงผมกลับมาเสมอ


지금 따라 부르는 네 가느다란 목소리

ชีกึม ตารา บูรือนึน นี กานือดารัน มกโซรี

เสียงนุ่มๆของคุณที่กำลังร้องคลอตามเบาๆ


얼굴에 웃음꽃이 핀 이유 (it's you!)

ออลกูเร อูซึมโกชี พิน อียู (it's you!)

คือเหตุผลของรอยยิ้มที่อยู่บนหน้าผมตอนนี้ (เป็นเพราะคุณ)


Dandelion in the sky

ดอกแดนดิไลออนที่ลอยอยู่บนท้องฟ้า


Hard to see when the sun is in my eyes

ยากที่จะมองเห็น ตอนที่แสงแดดส่องเข้ามาที่ดวงตา


Call it blind

เหมือนกับคนตาบอด


너는 왜 덩그러니 길가에?

นอนึน เว ดองคือรอนี กิลกาเอ?

ทำไมคุณถึงยืนอยู่เพียงลำพังล่ะ


We'll be great either way

ไม่ว่าแบบไหนเราก็จะไปได้ดีทั้งนั้น


오 속삭인 순간 My oh my

โอ ซนชากิน ซุนกัน My oh my

ตอนที่คุณเข้ามากระซิบแผ่วเบาว่าคุณเป็นของผม


Flyin' high

ผมราวกับล่องลอยได้


You're my little dandelion

คุณเป็นเหมือนกับดอกแดนดิไลออนของผม


둥둥 떠다니는 잡히진 않는

ดุงดุง ตอดานีนึน ชับฮีจิน อันนึน

ล่องลอยไปไกล จนจับต้องไม่ได้


My mind's above me

หัวใจผมกำลังลอยสูงขึ้นไป


My feet are on the floor

ถึงแม้ว่าเท้าจะยังแตะอยู่ที่พื้น


춤추듯 둘이서 맞춘 입맞춤

ชุมชูดึท ดูรีซอ มัจชุน อิบมัจชุม

จูบของเราที่เข้ากันราวกับกำลังเต้นรำ


Maybe I'm just high

บางทีผมอาจแค่กำลังเคลิ้มไปอยู่ก็ได้


Bring me back to earth, 'cause

ช่วยดึงผมกลับกลับมาที เพราะว่า


There's no place I'd rather be than which you're sitting next to me

ไม่มีที่ใดบนโลกที่ผมต้องการอยู่ มากไปกว่าที่ตรงนั้น ที่มีคุณอยู่ข้างผม


'Cause you give me my gravity

เพราะคุณทำให้ผมรู้สึกมั่นคง 


You pull me back through

คนที่คอยดึงผมกลับมาเสมอ


지금 따라 부르는 네 가느다란 목소리

ชีกึม ตารา บูรือนึน นี กานือดารัน มกโซรี

เสียงนุ่มๆของคุณที่กำลังร้องคลอตามเบาๆ


후 불어봤던 그때의 나로 (with you!)

ฮู บูรอบวัซดอน คือเตเอ นาโร (with you!)

กลับไปเป็นตัวผมในตอนนั้น ที่เคยนั่งเป่าลมหายใจออกมาเบาๆ (พร้อมกับคุณ)


Dandelion in the sky

ดอกแดนดิไลออนที่ลอยอยู่บนท้องฟ้า


Hard to see when the sun is in my eyes

ยากที่จะมองเห็น ตอนที่แสงแดดส่องเข้ามาที่ดวงตา


Call it blind

เหมือนกับคนตาบอด


너는 왜 덩그러니 길가에?

นอนึน เว ดองคือรอนี กิลกาเอ?

ทำไมคุณถึงยืนอยู่เพียงลำพังล่ะ


We'll be great either way

ไม่ว่าแบบไหนเราก็จะไปได้ดีทั้งนั้น


오 속삭인 순간 My oh my

โอ ซนชากิน ซุนกัน My oh my

ตอนที่คุณเข้ามากระซิบแผ่วเบาว่าคุณเป็นของผม


Flyin' high

ผมราวกับล่องลอยได้


You're my little dandelion

คุณเป็นเหมือนกับดอกแดนดิไลออนของผม


In the sky

บนท้องฟ้า


You're the sun that's in my eyes

คุณคือแสงแดดที่ส่องสว่างในสายตาผม


My, oh my

ที่รัก


Uh, yeah


Ooh, dandelion

ดอกแดนดิไลออน


You're my little dandelion

คุณเป็นเหมือนกับดอกแดนดิไลออนของผม


Thai lyrics : winterbriqht

Thai trans : winterbriqht



*แปลตรงตัวแล้วขัดใจหลายอย่างมากๆ เลยมีการปรับบริบทตามเพลงนิดหน่อยค่ะ หากผิดพลาดต้องขออภัย




You Might Also Like

0 ความคิดเห็น