เนื้อเพลง+แปล MARK - +82 Pressin’ (ft. HAECHAN)
- กรกฎาคม 10, 2568
- By xxx monster
- 0 Comments
เนื้อเพลง+แปล MARK - +82 Pressin’ (ft. HAECHAN)
Off the dome, 난 고척
Off the dome นัน โกชอก
ตอนนี้ผมอยู่ที่สนามโกชอก กำลังแรปให้ฟังแบบสดๆ
(*Off the dome ในวงการฮิปฮอปแปลว่าแต่งแรปแบบสดๆค่ะ)
눈을 감아도 마주해
นุนนึล กามาโด มาจูเฮ
แม้ว่าจะหลับตา ผมก็กล้าเผชิญหน้า
서울 올라타 나의 박자 whip
ซออุล อลราทา นาเอ บักจา whip
เมืองโซลกำลังถูกขับเคลื่อนด้วยจังหวะของผม
If you wanna get bounce tonight (Ladies and gentlemen, let's go)
ถ้าอยากมาเต้นด้วยกันในคืนนี้ล่ะก็ (ทั้งสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ไปกันเลย)
힙한 게 뭔지도 잘 모른 애들이 더해, uh (You know)
ฮิบฮัน เก มวอนจีโด ชัล โมรึน เอดือรี ดอเฮ uh (You know)
เด็กน้อยพวกนั้นที่ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าคำว่า ‘ฮิป’ คืออะไร กลับพยายามทำตัวเท่ซะงั้น (รู้กันอยู่)
솔직히 진짜 약간 나 없음 손해 여기
ซลจิกคี ชินจา ยักกัน นา ออบซึม ซนเน ยอกี
พูดกันตรงๆนะ ถ้าไม่มีผม ที่นี่มันก็เหมือนขาดอะไรไปหน่อยอะ
쟤네는 못해
จเยเนนึน มทเท
พวกนั้นมันทำไม่ได้อย่างผมหรอก
God, let me show them
พระเจ้า ให้ผมได้โชว์ให้พวกเขาเห็นที
Strong duo, 차례
Strong duo ชารเย
คู่หูดูโอ้ที่แข็งแกร่ง ตอนนี้ถึงตาเราแล้ว
And you know how we go, go, go
คุณก็รู้ดีใช่ไหมว่าเราลุยกันยังไง ไปกันเลย
I can play it, 너의 마음을 연주해
I can play it, นอเอ มาอือมึล ยอนจูเฮ
ผมสามารถบรรเลงจังหวะในหัวใจของคุณได้
Drummer fiction, 이 beat를 따라 절벽 끝에서
Drummer fiction, อี beatรึล ตารา ชอลบยอก คือเทซอ
เหมือนมือกลองที่พาจังหวะไปจนถึงขอบโลก
한 손에 잡아
ฮัน โซเน ชับบา
จับมันเอาไว้ด้วยมือเดียว
이 도실 던져 위로
อี โดชิล ดอนจยอ วีโร
แล้วโยนเมืองนี้ขึ้นไปบนฟ้า
We droppin' with the chorus
ระเบิดจังหวะไปพร้อมท่อนฮุกนี้
지금 여긴 서울 city, mobbin', yeah
ชีกึม ยอกิน ซออุล city, mobbin', yeah
ตอนนี้พวกเราทั้งหมดอยู่ที่โซลซิตี้
팔이 pressin', callin' me
พัลรี pressin', callin' me
กด +82 เรียกหาผมได้เลย
Soul 밤, 네 heartbeat (Heartbeat)
Soul บัม นี heartbeat (Heartbeat)
ค่ำคืนแห่งจิตวิญญาณ ที่จะทำให้ใจของคุณเต้นไม่เป็นจังหวะ
멈출 수가 없는 걸
มอมชุล ซูกา ออบนึน กอล
หยุดมันไม่ได้หรอกนะ
Drum drumming, aw, yeah
เสียงกลองที่กำลังดังขึ้น
Brr-um, pum, pum,
너의 마음 위에
นอเอ มาอึม วีเอ
เหมือนกับเสียงในหัวใจของคุณ
Rhythm holic all day, yeah
จังหวะนี้จะติดอยู่ในใจทั้งวันเลยล่ะ
날 따라 꺼내봐 너만의 noise
นัล ตารา กอเนบวา นอมันเน noise
ตามผมมา แล้วลองปลดปล่อยเสียงของตัวเองออกมาสิ
우린 음악으로 떠다녀 (서울 city)
อูริน อึมมักคือโร ตอดานยอ (ซออุล city)
พวกเราโบยบินไปกับเสียงดนตรี (ในเมืองโซล)
서울의 맥박을 느껴 tempo (서울 city)
ซออูเร เมกบากึล นือกยอ tempo (ซออุล city)
สัมผัสถึงจังหวะในหัวใจของเมืองนี้ (ที่เมืองโซล)
새벽의 다릴 건너 달빛에 매달린 채 오늘 밤
เซบยอเก ดาริล กอนนอ ดัลบิชเช เมดัลริน เช โอนึล บัม
ข้ามผ่านสะพานในตอนเช้า แขวนตัวเองไว้ภายใต้แสงจันทร์ในค่ำคืนนี้
날 따라 꺼내봐 너만의 noise (서울 city)
นัล ตารา กอเนบวา นอมันเน noise (ซออุล city)
ตามผมมา แล้วลองปลดปล่อยเสียงของตัวเองออกมาสิ (ที่เมืองโซลนี่ไง)
Dolphin
내 간지에 입수해 I'm scuba diving
เน กันจีเอ อิบซูเฮ I'm scuba diving
ดำดิ่งเข้าสู่สไตล์เท่ๆของผมเหมือนกับนักดำน้ำสิ
안 닿네 바닥에 필요해 life vest
อัน ดาเน พาดาเก พิลโยเฮ life vest
ดำดิ่งให้ลึกลงไป จนต้องการเสื้อชูชีพไว้พยุงเลยล่ะ
한강 비교적 shallow, 나도 나 땜에 미쳐버려
ฮันกัง บีกโยจอก shallow, นาโด นา เตเม มีชยอบอรยอ
แม้แต่แม่น้ำฮันก็ยังตื้นกว่าใจของผมในตอนนี้ ทำเอาผมแทบบ้า
너의 이름에 대해 더 알고 싶어
นอเอ อีรือเม เดเฮ ดอ อัลโก ชิพพอ
อยากทำความรู้จักแม้แต่ชื่อของคุณให้ลึกซึ้ง
닿을 때까지 your soul
ดาอึล เตกาจี your soul
จนกว่าจะเข้าถึงจิตวิญญาณของคุณ
나에게 다 맡겨줘
นาเอเก ดา มัลกยอจวอ
ฝากทุกอย่างของคุณไว้ที่ผมได้เลย
I'm gon' play it, 가로등 treble clef
I'm gon' play it, กาโรดึง treble clef
เสาไฟบนถนนก็เปรียบเหมือนโน๊ตกุญแจซอลให้ผมได้บรรเลง
Drummer fiction, 이 길거릴 쓸어 발밑에 날개
Drummer fiction อี กิลกอริล ซึลรอ บัลมีเท นัลเก
นิยายแห่งเสียงกลอง ที่กวาดถนนเส้นนี้เอาไว้ใต้ปีกของผม
한 손에 잡아
ฮัน โซเน ชับบา
จับมันเอาไว้ด้วยมือเดียว
이 도실 던져 위로
อี โดชิล ดอนจยอ วีโร
แล้วโยนเมืองนี้ขึ้นไปบนฟ้า
We droppin' with the chorus
ระเบิดจังหวะไปพร้อมท่อนฮุกนี้
지금 여긴 서울 city, mobbin', yeah
ชีกึม ยอกิน ซออุล city, mobbin', yeah
ตอนนี้พวกเราทั้งหมดอยู่ที่โซลซิตี้
팔이 pressin', callin' me
พัลรี pressin', callin' me
กด +82 เรียกหาผมได้เลย
Soul 밤, 네 heartbeat (Heartbeat)
Soul บัม นี heartbeat (Heartbeat)
ค่ำคืนแห่งจิตวิญญาณ ที่จะทำให้ใจของคุณเต้นไม่เป็นจังหวะ
멈출 수가 없는 걸
มอมชุล ซูกา ออบนึน กอล
หยุดมันไม่ได้หรอกนะ
Drum drumming, aw, yeah
เสียงกลองที่กำลังดังขึ้น
Brr-um, pum, pum,
너의 마음 위에
นอเอ มาอึม วีเอ
เหมือนกับเสียงในหัวใจของคุณ
Rhythm holic all day, yeah
จังหวะนี้จะติดอยู่ในใจทั้งวันเลยล่ะ
날 따라 꺼내봐 너만의 noise
นัล ตารา กอเนบวา นอมันเน noise
ตามผมมา แล้วลองปลดปล่อยเสียงของตัวเองออกมาสิ
(서울 city)
(ซออุล city)
(ที่เมืองโซล)
Hip한 게 뭔지도 잘 모른 애들이 더해, uh (서울 city)
Hipฮัน เก มวอนจีโด ชัล โมรึน เอดือรี ดอเฮ uh (ซออุล city)
เด็กน้อยพวกนั้นที่ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าคำว่า ‘ฮิป’ คืออะไร กลับพยายามทำตัวเท่ซะงั้น (ที่เมืองโซล)
솔직히 진짜 약간 나 없음 손해 여기
ซลจิกคี ชินจา ยักกัน นา ออบซึม ซนเน ยอกี
พูดกันตรงๆนะ ถ้าไม่มีผม ที่นี่มันก็เหมือนขาดอะไรไปหน่อยอะ
Girl, I can be your drummer fiction, let me play your heartbeat
ที่รัก ผมสามารถเป็นมือกลองในนิยายรักของคุณได้นะ ให้ผมได้บรรเลงจังหวะในหัวใจของคุณเถอะ
I'm lost in your soul tonight, oh-oh-oh, woah
ค่ำคืนนี้ผมคงหลงอยู่ในหัวใจของคุณแล้วล่ะ
지금 여긴 서울 city, mobbin', yeah
ชีกึม ยอกิน ซออุล city, mobbin', yeah
ตอนนี้พวกเราทั้งหมดอยู่ที่โซลซิตี้
팔이 pressin', callin' me
พัลรี pressin', callin' me
กด +82 เรียกหาผมได้เลย
Soul 밤, 네 heartbeat (Heartbeat)
Soul บัม นี heartbeat (Heartbeat)
ค่ำคืนแห่งจิตวิญญาณ ที่จะทำให้ใจของคุณเต้นไม่เป็นจังหวะ
멈출 수가 없는 걸
มอมชุล ซูกา ออบนึน กอล
หยุดมันไม่ได้หรอกนะ
Drum drumming, aw, yeah
เสียงกลองที่กำลังดังขึ้น
Brr-um, pum, pum,
너의 마음 위에
นอเอ มาอึม วีเอ
เหมือนกับเสียงในหัวใจของคุณ
Rhythm holic all day, yeah
จังหวะนี้จะติดอยู่ในใจทั้งวันเลยล่ะ
날 따라 꺼내봐 너만의 noise
นัล ตารา กอเนบวา นอมันเน noise
ตามผมมา แล้วลองปลดปล่อยเสียงของตัวเองออกมาสิ
우린 음악으로 떠다녀 (서울 city)
อูริน อึมมักคือโร ตอดานยอ (ซออุล city)
พวกเราโบยบินไปกับเสียงดนตรี (ในเมืองโซล)
서울의 맥박을 느껴 tempo (서울 city)
ซออูเร เมกบากึล นือกยอ tempo (ซออุล city)
สัมผัสถึงจังหวะในหัวใจของเมืองนี้ (ที่เมืองโซล)
새벽의 다릴 건너 달빛에 매달린 채 오늘 밤
เซบยอเก ดาริล กอนนอ ดัลบิชเช เมดัลริน เช โอนึล บัม
ข้ามผ่านสะพานในตอนเช้า แขวนตัวเองไว้ภายใต้แสงจันทร์ในค่ำคืนนี้
날 따라 꺼내봐 너만의 noise (서울 city)
นัล ตารา กอเนบวา นอมันเน noise (ซออุล city)
ตามผมมา แล้วลองปลดปล่อยเสียงของตัวเองออกมาสิ (ที่เมืองโซลนี่ไง)
Thai lyrics : winterbriqht
Thai trans : winterbriqht
0 ความคิดเห็น