เนื้อเพลง+แปล NCT DREAM - BTTF

  • กรกฎาคม 22, 2568
  • By xxx monster
  • 0 Comments

 

เนื้อเพลง+แปล NCT DREAM - BTTF



Ya Ya Whoa Ya Ya Whoa
Ya Ya Whoa Ya Ya Whoa

We gon’ we gon’ we gon’ turn the time time time


We gon’ we gon’ we gon’ turn it ra-ta-ta

Ya Ya Whoa Ya Ya Whoa
Ya Ya Whoa Ya Ya Whoa

And it’s Back To The Future on the go

경고음 미친 듯이 내 귓속을 쏴

กยองโกอึม มีชิน ดือชี เน กวิซโซกึล ซวา

เสียงสัญญาณเตือนที่กำลังดังทะลุผ่านหูของผมอย่างบ้าคลั่ง


번개 치는 써킷 위의 Spark
บอนเก ชีนึน ซอคิท วีเอ Spark

ประกายไฟจากบนวงจรที่ถูกฟ้าผ่า


초월한 듯 뒤섞인 Space-time
โชวอลฮัน ดึท ดวีซอกิน Space-time

มิติของกาลเวลาผสมปนเปกันจนเหนือการควบคุม


여긴 어디? 상상 못 한 Stop
ยอกิน ออดี? ซังซัง มอ ฮัน Stop

ผมอยู่ที่ไหนกันนะ? จุดที่ผมหยุดอยู่เป็นที่ๆไม่เคยคาดคิดมาก่อน


시간을 뒤엎어

ชีกานึล ดวีออพอ

พลิกกาลเวลาไปอีกด้านหนึ่ง


떨어진 Alien
ตอรอจิน Alien

มนุษย์ต่างดาวที่ตกลงมา


눈앞에 펼쳐지는 낯설지 않은 Sight
นุนอาเพ พยอลชยอจีนึน นัชซอลจี อันนึน Sight

ภาพที่ดูคุ้นตานี้ กำลังฉายชัดอยู่ตรงหน้าผม


시간을 시간을 뚫어내 난 왔어

ชีกันนึล ชีกันนึล ตุลรอเน นัน วัทซอ

ผมฝ่าทะลุกาลเวลาและมาถึงที่นี่แล้ว


오래된 아니 맨 처음 느낀 듯한 Moment
โอเรดเวน อานี เมน ชออึม นือกิน ดึททัน Moment

แต่กลับรู้สึกเหมือนกับเพิ่งผ่านมันมาเป็นครั้งแรก


난 알아 저 눈빛을 가진 소년

นัน อารา ชอ นุนบีชึล กาจิน โซนยอน

เด็กผู้ชายที่มีแววตาแบบนั้น ผมรู้จักเขาดี


네게 말을 걸어볼까
เนเก มารึล กอรอบลกา

ผมควรลองเข้าไปทักทายดูไหม?


상상 못 할 얘길 해 볼까
ซังซัง มท ทัล เยกิล เฮ บลกา

แล้วเล่าเรื่องราวเหนือจินตนาการนั่นให้ฟังดีไหม?


ay ay It’s my choice

นี่เป็นทางเลือกของผม


내 시간 속의 파워
เน ชีกัน ซกเก พาวอ

พลังแห่งกาลเวลาของผม


휘어놔 내 맘대로
ฮวี-ออ-นวา เน มัมเดโร

ผมจะบิดหรืองอมันยังไงก็ได้ตามใจ


지우거나 더하는 Force
จีอูกอนา ดอฮานึน Force

เป็นพลังที่ผมจะลบหรือเพิ่มอะไรก็ได้


More than an observer
มากกว่าจะเป็นแค่คนที่คอยเฝ้าดูอยู่ห่างๆ


그 답을 우린 알잖아
คือ ดาบึล อูริน อัลจันนา

เรารู้คำตอบนั้นกันอยู่แล้ว


나를 바꾸지 않을 거라고

นารึล บากูจี อันนึล กอราโก

ผมจะไม่เปลี่ยนตัวตนของผมไป


Go Dream!

เดินไปตามความฝัน


Go! Back To The Future
กลับไปสู่อนาคตที่ยิ่งใหญ่


Whoa 그 빛나는 순간에 서다
Whoa คือ บิชนานึน ซุนกาเน ซอดา

กลับไปยืนอยู่ในช่วงเวลาที่แสนเปล่งประกายนั้น


I am the Future
เพราะผมนี่แหละคืออนาคต


Bring it ha ha

เอาเลย


내 이름을 새겼지
เน อีรึมมึล เซกยอทจี

ผมได้สลักชื่อตัวเองไว้เป็นตำนานแล้ว


We gon’ we gon’ we gon’ turn the time time time


We gon’ we gon’ we gon’ turn it ra-ta-ta

Whoa We Dream 나 서 있는 지금이 바로 Future

Whoa We Dream นา ซอ อิทนึน ชีกึมมี พาโร Future

We dream ณ ตอนนี้ และที่ตรงนี้ที่ผมยืนอยู่ นี่แหละคืออนาคต


Moving history

ขับเคลื่อนประวัติศาสตร์อีกครั้ง


충돌하며 직면하는 사건들을
ชุงดลฮามยอ จิกมยอนฮานึน ชากอนดือรึล

เผชิญหน้ากับเหตุการณ์ที่กำลังปะทะเข้ามาหา


내 손에 쥐고 한 발 전진
เน โซเน ชวีโก ฮัน บัล จอนจิน

จับทุกอย่างไว้ในมือ และเดินหน้าไปอีกก้าว


That’s a big decision
มันเป็นการตัดสินใจครั้งใหญ่


기억의 컬렉션
กีออกเก คอลเลคซยอน

เก็บรวบรวมความทรงจำไว้เป็น Collection


난 알지 필요 없을 걸 Revision
นัน อัลจี พิลโย ออบซึล กอล Revision

ผมรู้ดีว่าไม่จำเป็นต้องแก้ไขอะไรอีกแล้ว


장면들은 날 스쳐 너를 떠올려

จังมยอนดือรึน นัล ซือชยอ นอรึล ตออลรยอ

ฉากความทรงจำที่กำลังพัดผ่านไป ทำให้ผมคิดถึงคุณขึ้นมา


시간을 시간을 뚫어내 난 왔어

ชีกันนึล ชีกันนึล ตุลรอเน นัน วัทซอ

ผมฝ่าทะลุกาลเวลาและมาถึงที่นี่แล้ว


짜릿해 내 손에 달린 먼 시간의 저울
จาริทเน เน โซเน ดัลริน มอน ชีกันเน จออุล

รู้สึกตื่นเต้นขึ้นมาเมื่อเห็นตาชั่งของกาลเวลาอยู่บนมือผม


안녕 나야

อันนยอง นายา

สวัสดี ตัวผมเอง


내가 달라진 건지 말해줘
เนกา ดัลราจิน กอนจี มัลเฮจวอ

บอกผมทีสิว่าผมเปลี่ยนไปหรือเปล่า


너를 보며 나를 봐
นอรึล โบมยอ นารึล บวา

ตอนที่เห็นคุณ ผมรู้สึกราวกับมองเห็นตัวผมเอง


절대 후회하지 않아
ชอลเด ฮูฮเวฮาจี อันนา

และผมไม่เคยเสียใจเลยสักครั้ง


Turn it back

เมื่อย้อนเวลากลับไป


그리고 우리 마주하게 될 때
คือรีโก อูรี มาจูฮาเก ดเวล เต

และพวกเราได้เผชิญหน้ากันอีกครั้ง


걱정하지 않아도 돼

คอกจองฮาจี อันนาโด ดเว

ไม่ต้องห่วงเลย


그 어떤 시간 위라도 완전해 oh
คือ ออตอน ชีกัน วีราโด วันจอนเฮ oh

เพราะไม่ว่าเราจะอยู่บนเส้นเวลาไหน พวกเราก็ยังคงสมบูรณ์แบบ


Back To The Future ohhh

กลับไปสู่อนาคตที่ยิ่งใหญ่


We gon’ we gon’ we gon’ turn the time time time


We gon’ we gon’ we gon’ turn it ra-ta-ta

Ya Ya Whoa Ya Ya Whoa
Ya Ya Whoa Ya Ya Whoa

And it’s Back To The Future on the go

Go Dream!

เดินไปตามความฝัน


Go! Back To The Future
กลับไปสู่อนาคตที่ยิ่งใหญ่


Whoa 그 빛나는 순간에 서다
Whoa คือ บิชนานึน ซุนกาเน ซอดา

กลับไปยืนอยู่ในช่วงเวลาที่แสนเปล่งประกายนั้น


I am the Future
เพราะผมนี่แหละคืออนาคต


Bring it ha ha

เอาเลย


내 이름을 새겼지
เน อีรึมมึล เซกยอทจี

ผมได้สลักชื่อตัวเองไว้เป็นตำนานแล้ว


We gon’ we gon’ we gon’ turn the time time time


We gon’ we gon’ we gon’ turn it ra-ta-ta


Whoa We Dream 나 서 있는 지금이 바로 Future

Whoa We Dream นา ซอ อิทนึน ชีกึมมี พาโร Future

We dream ณ ตอนนี้ และที่ตรงนี้ที่ผมยืนอยู่ นี่แหละคืออนาคต


I’m the I’m the ta-ta-ta-ta

เพราะพวกเราคือ


Future Future ra-ta-ta-ta
อนาคตยังไงล่ะ


I’m the I’m the ta-ta-ta-ta
เพราะพวกเราน่ะ


Back to the back to the
กำลังมุ่งหน้ากลับไปสู่


Back To The Future
กลับไปสู่อนาคตอันยิ่งใหญ่


Thai lyrics : winterbriqht

Thai trans : winterbriqht




You Might Also Like

0 ความคิดเห็น