เนื้อเพลง+แปล TAEYONG X Wonstein - Love Theory

  • กันยายน 14, 2568
  • By xxx monster
  • 0 Comments

 

เนื้อเพลง+แปล TAEYONG X Wonstein - Love Theory [SM Station]



I think

ผมคิดนะ


I think I'm fallin' in you

คิดว่าผมชอบคุณเข้าแล้ว


Deeply and slowly

ค่อยๆลึกซึ้งขึ้นอย่างช้าๆ


내가 뭘 하는지도 막 모를 정도로

เนกา มวอล ฮานึนจีโด มัก โมรึล จองโดรก

ไม่รู้เลยด้วยซ้ำว่าผมกำลังทำอะไรอยู่


I wanna be your 알렉산드로

I wanna be your อัลเรกซันดือโ

ผมอยากเป็นอเล็กซานเดอร์ของคุณ


I need a love dictionary

ผมต้องพึ่งพจนานุกรมความรักแล้วล่ะ


I need a love theory

รวมถึงทฤษฎีความรักนั่นด้วย


I need you, I need you

แต่ท้ายที่สุดแล้ว คือผมต้องการคุณ


제발 말을 걸어주지 마 내게는 (hmm-mmm)

เชบัล มารึล กอลรอจูจี มา เนเกนึน (hmm-mmm)

อย่าเพิ่งคุยกับผมเลย ขอร้องล่ะ


머릿속이 새하얘져 버리니까는 (uh-uh)

มอริทโซกี เซฮาเยจยอ บอรีนีกานึน (uh-uh)

เพราะทุกครั้งที่คุณพูด หัวสมองผมมันว่างเปล่าไปหมด


뭘 할 수가 있어야 말이지 말로는 뭘 못해

มวอล ฮัล ซูกา อิทซอยา มารีจี มัลโรนึน มวอล มทเท

ผมทำอะไรไม่ได้เลย ทั้งที่ซ้อมพูดและสารภาพมาหลายครั้ง


예행연습도 철저히 했다는데

เยเฮงยอนซึบโด ชอลจอฮี เฮทดานึนเด

แต่พอถึงเวลาจริงๆผมกลับพูดอะไรไม่ออกเลย


아무래도 머릿속엔 뭔 문제가 있는 것 같아

อามูเรโด มอริทโซเกน มวอน มุนเจกา อิทนึน กอท กัททา

ต้องมีบางอย่างที่ไม่ปกติอยู่ในหัวผมแน่ๆ


야, 너네 뭐하냐고?

ยา นอเน มวอฮานยาโก?

นี่! มัวทำอะไรอยู่น่ะ?


지금이 아니면 기회는 없는데

ชีกือมี อานีมยอน กีฮเวนึน ออบนึนเด

ถ้าไม่ใช่ตอนนี้ ก็ไม่มีโอกาสแล้วนะ


지금 떠나가는 그녀를 잡아야 해, mmm

ชีกึม ตอนากานึน คือนยอรึล ชาบายา เฮ mmm

ตอนนี้คุณกำลังจะไปแล้ว ผมต้องหาวิธีรั้งคุณไว้ให้ได้


She's far away from me

คุณเดินจากไปแล้ว


I don't know what I'm doing

ไม่รู้เลยว่าตัวเองกำลังทำอะไรอยู่


Look at the theory book again

ได้แต่มองไปที่หนังสือสอนทฤษฎีรักอีกครั้ง


뒤돌아 나를 보는

ดวีโดรา นารึล โบนึน

แต่พอคุณหันกลับมามองผม


너의 모습에 또다시 난

นอเอ โมซือเบ โตดาชี นัน

ทุกอย่างก็เหมือนวนไปจุดเริ่มต้นอีกครั้ง


I think I'm fallin' in you

คิดว่าผมชอบคุณเข้าแล้ว


Deeply and slowly

ค่อยๆลึกซึ้งขึ้นอย่างช้าๆ


내가 뭘 하는지도 막 모를 정도로

เนกา มวอล ฮานึนจีโด มัก โมรึล จองโดรก

ไม่รู้เลยด้วยซ้ำว่าผมกำลังทำอะไรอยู่


You are my lovely fairy

คุณคือนางฟ้าตัวน้อยของผม


I need a love dictionary

ผมต้องพึ่งพจนานุกรมความรักแล้วล่ะ


I need a love theory

รวมถึงทฤษฎีความรักนั่นด้วย


I need you, I need you (yeah, yeah)

แต่ท้ายที่สุดแล้ว คือผมต้องการคุณ


최소 너보다 사랑과 이별을 백 번을 더

ชเวโซ นอโบดา ซารังกวา อีบยอรึล เบก บอนนึล ดอ

อย่างน้อยฉันก็เคยผ่านความรักและการจากลามามากกว่านายเป็นร้อยๆครั้ง


경험한 친구로서, I'll learn it (learn it, okay)

กยองฮอมฮัน ชินกูโรซอ I'll learn it (learn it, okay

ในฐานะเพื่อนที่มีประสบการณ์ ฉันเรียนรู้จากมันมาแล้ว


비교할 수가 없어 감히

บีกโยฮัล ซูกา ออบซอ กัมฮี

ไม่มีใครเทียบฉันได้หรอก


뭐라도 사주고 물어봐 니 고민 (let's go)

มวอราโด ซาจูโก มูรอบวา นี โกมิน (let's go)

ถ้าอยากปรึกษาเรื่องนี้ก็คงต้องมีค่าตอบแทนนิดหน่อยนะ


뭐가 문제임?

มวอกา มุนเจอิม?

ปัญหามันอยู่ตรงไหนน่ะเหรอ?


지금 이 노래 hook을 보니

ชีกึม อี โนเร hookอึล โบนี

ลองดูท่อนฮุกของเพลงนี้ดูสิ


시크하기엔 너무 늦었고, 있는 그대로 가

ชีคือฮากีเอน นอมู นึจออทโก อิทนึน คือเดโร กา

ตอนนี้มันสายไปแล้วที่จะคีพให้ตัวเองดูเท่ แค่เป็นตัวของตัวเองไปเถอะ


Keep being nerdy

ทำตัวเนิร์ดๆแบบเดิมต่อไป


너에겐 많은 돈이 있고, 영어도 되고

นอเอเกน มันนึน โดนี อิทโก ยองออโด ดเวโก

นายก็ดูมีเงินนะ พูดภาษาอังกฤษก็ได้


키도 나랑 비슷한데

คีโก นารัง บีซึทฮันเด

แถมสูงพอๆกับฉันอีก


아쉬운 점 하나 바로 자신감

อาชวีอุน จอม ฮานา พาโร ซาชินกัม

แต่มีสิ่งนึงที่นายยังขาดไป


영어로 "confidence", 태용, you know? (I know)

ยองออโร confidence แทยง you know? (I know)

คือความมั่นใจยังไงล่ะ แทยง นายรู้ตัวใช่ไหม (รู้สิ)


못 참는 건 나도 이해해

มท ชัมนึน กอน นาโด อีเฮเฮ

ฉันรู้ว่าการรอคอยมันทรมาน เพราะฉันก็เคยผ่านมาแล้วเหมือนกัน


지금 전화하는 건 반대

ชีกึม จอนฮวาฮานึน กอน บันเด

แต่ถ้านายจะโทรไปหาเขาตอนนี้ มันไม่ใช่ความคิดที่ดีหรอกนะ


내가 하는 말을 명심

เนกา ฮานึน มัลรึน มยองชิม

จำสิ่งที่ฉันพูดเอาไว้ด้วยล่ะ


결국 넌 하겠지만

กยอลกุก นอน ฮาเกทจีมัน

แต่สุดท้าย นายคงจะทำอยู่ดีสินะ


I think I'm fallin' in you

คิดว่าผมชอบคุณเข้าแล้ว


Deeply and slowly

ค่อยๆลึกซึ้งขึ้นอย่างช้าๆ


내가 뭘 하는지도 막 모를 정도로

เนกา มวอล ฮานึนจีโด มัก โมรึล จองโดรก

ไม่รู้เลยด้วยซ้ำว่าผมกำลังทำอะไรอยู่


You are my lovely fairy

คุณคือนางฟ้าตัวน้อยของผม


I need a love dictionary

ผมต้องพึ่งพจนานุกรมความรักแล้วล่ะ


I need a love theory

รวมถึงทฤษฎีความรักนั่นด้วย


I need you (I need you)

แต่ท้ายที่สุดแล้ว คือผมต้องการคุณ


사랑은 헷갈리게 하잖아

ซารังอึน เฮทกัลรีเก ฮาจันนา

ความรักมันช่างเข้าใจยาก


상대성 이론보다도

ซังเดจอง อีรนโบดาโด

ยากกว่าเรียนทฤษฎีสัมพันธภาพ


어려운 이론 같아 내겐

ออรยออุน อีรน กัททา เนเกน

สำหรับผม มันซับซ้อนกว่านั้นอีก


해답을 주겠니, 원슈타인? (원슈타인!)

เฮดับบึล จูเกทนี วอนชยูทาอิน? (วอนชยูทาอิน!)

เฉลยคำตอบให้ทีสิ Wonstein


사랑은 헷갈리지 않는단 말

ซารังอึน เฮทกัลรีจี อันนึนดัน มัล

เพลงที่บอกว่าความรักเป็นเรื่องเรียบง่าย


사실 내 가사가 아냐

ซาชิล เน กาซากา อานยา

จริงๆแล้วไม่ใช่เนื้อเพลงที่ผมแต่งหรอก


이게 얼마나 어지러운 건지

อีเก ออลมานา ออจีรออุน กอนจี

เพราะความรักมันช่างซับซ้อนจนน่าเวียนหัว


난 알잖아

นัน อัลจันนา

ผมรู้ดี


But you got me feeling like

แต่คุณทำให้ผมรู้สึกเหมือน..


Oh, my baby, baby, baby

ที่รัก


You are my, you are my only girl

คุณคือผู้หญิงเพียงคนเดียวของผมนะ


You are the only one I see

คนเดียวที่ผมจะมอง


I think I'm fallin' in you

คิดว่าผมชอบคุณเข้าแล้ว


Deeply and slowly

ค่อยๆลึกซึ้งขึ้นอย่างช้าๆ


내가 뭘 하는지도 막 모를 정도로

เนกา มวอล ฮานึนจีโด มัก โมรึล จองโดรก

ไม่รู้เลยด้วยซ้ำว่าผมกำลังทำอะไรอยู่


You are my lovely fairy

คุณคือนางฟ้าตัวน้อยของผม


I need a love dictionary

ผมต้องพึ่งพจนานุกรมความรักแล้วล่ะ


I need a love theory

รวมถึงทฤษฎีความรักนั่นด้วย


I need you, I need you

แต่ท้ายที่สุดแล้ว คือผมต้องการคุณ


I need you, bae

I need you, bae

I need you, bae

Oh, baby


Thai lyrics : winterbriqht

Thai trans : winterbriqht




You Might Also Like

0 Comments